gipuzkoakultura.net

Logo de la Diputación Foral de Gipuzkoa
Logotipo gipuzkoakultura

gipuzkoakultura.net

Gipuzkoa 1936
SIRIMIRI

Revuelto y tornadizo sigue el tiempo. No sabemos cuánto va asentar la cabeza. Sin duda no han llegado hasta allá arriba las noticias de la marcha triunfal de nuestras tropas que, además de acabar con la chusma roja aplastan la frivolidad e imponen la seriedad y el orden.
Entérese, pues, y póngase a tono con las actuales circunstancias. Formalidad y fijeza. No haga lo que ayer: a ratos nos alcanzó de refilón un resol que, a quienes hemos visto el anuncio barométrico, nos hizo pensar en una bonanza; y el resto del día alternó el viento con un chispear de pulverizador.

Ya es sabido que aquí quedaron deshabitados muchos pisos, pues sus ocupantes, unos con motivo y otros por contagio de pánico, abandonaron la ciudad en aquel éxodo de los últimos días de la dominación separatista-marxista. Y con tanta prisa huyeorn que se olvidaron de cerrar puertas y persianas.
Ahora, en las noches ventosas, éstas persianas tamborilean que es un primor; y a sus redobles no duerme ni un vecino.
¿Puede remediarse eso? Ni una palabra más.

SAN Sebastián, todo él, es un coro de españolismo. Los miradores y blacones empapelados con la bandera única. Las fachadas, llenas de carteles y pasquines, muy artísticos por cierto, de Requetés y Falange, con gritos de patriotismo. Y en los escaparates, el avsio del “Día del Plato Único”.
Orfeón en el cual ni una voz desafina y todas cantan la gloria inmortal de España puesta en pie, marhando por la ruta impierial de sus destinos históricos.

AUNQUE el nombre no hace a la cosa, y tratándose de lo que se trata lo mismo ha de ser el plato único un guisado con más o menos patatitas y tal cual verdurita, llámesele “ragout” o estofado, nos fastidia sobre manera que se le llae en francés siendo tan expresivo y oloroso el vocablo español: ¡Estofado!
Esa manía de hoteleros, modistos y hasta ultramarineros, de llamar a sus plastos artículos y productos en francés habiendo como hay tanta variedad de vocablos castizos en español tiene que acabarse de una vez y es esta la ocasión propicia para desentendernos de las imitaciones exóticas que hemos padecido.
Vamos a imponernos todos esa obligación, empezando por la Prensa, de desterrar en absoluto todo vocablo, modismo y terminología que procedan de habla distinta a la nuestra.
No estamos en período de resurgimiento y exaltación patriótica? Pues a demostrarlo. No basta con que nos pasemos el día unos gritando ¡Viva España! y dando otros por ella su vida para que sigamos a remolque de las modas y modismos del extranjero, a parte del cual debemos no poco -¡y tanto!- de los males que nos afligen. Esto, para que no se olvide.
¿Y es ahora cuando al implantarse en España el plato único en sacrificio de la Patria, se nos ocurre por toda novedad llamarlo “ragout”? ¡Vamos hombre!
Nada de “ragout”. ¡Estofado! que suena mejor, es más castizo, más español y huele a laurel.



2006 Kultura, Gazteria eta Kirol Departamentua - Gipuzkoako Foru Aldundia
Logotipo Gipuzkoa.net. Pulsar para ir a la página de Gipuzkoa.net